SONNET 19 |
PARAPHRASE |
Devouring Time, blunt thou
the lion's paws, |
Devouring Time, you make the lion's claws grow blunt, |
And make the earth devour
her own sweet brood; |
And make the earth destroy those things she created; |
Pluck the keen teeth from
the fierce tiger's jaws, |
Cause even the fierce tiger to lose its teeth, |
And burn the long-lived
phoenix in her blood; |
And burn the long-lived phoenix while she is still in the prime of
life*; |
Make glad and sorry seasons as
thou fleets, |
[Time], make happy and sad seasons as you pass by, |
And do whate'er thou wilt,
swift-footed Time, |
And do whatever you want, swift Time, |
To the wide world and all
her fading sweets; |
To the wide world and all nature's fading beauty; |
But I forbid thee one most
heinous crime: |
But I forbid you to do one thing; |
O, carve not with thy hours
my love's fair brow, |
O, you must not make your mark on my lover's brow, |
Nor draw no lines there with
thine antique pen; |
Nor draw no lines upon his brow with your antique pen; |
Him in thy course untainted
do allow |
Allow him to remain untainted [youthful] as you run your course |
For beauty's pattern to
succeeding men. |
And remain the very ideal of beauty for future generations to admire. |
Yet, do thy worst, old Time:
despite thy wrong, |
Yet, do your worst, old Time: despite your ravages, |
My love shall in my verse
ever live young. |
My lover shall be young forever in my poetry. |
ANALYSIS [Line 4]* Note that The theme, as with so
many of the early sonnets, is the ravages of Time. Shakespeare expresses his
intense fear of Time primarily in the sonnets that involve his male lover,
and his worries seem to disappear in the later sonnets that are dedicated to
his 'dark lady'. Specifically, the poet is mortified by the thought of his
lover showing physical signs of aging. There is no doubt that his
relationship with his male lover is one built upon lust - more so than his
relationship with his mistress, which is based on love and mutual
understanding. |